'Laurier'
Lapis lazuli (cabochon 10mm)
Bracelet en acier inoxydable, motif feuilles de laurier.
Largeur du bracelet: 1.4 cm / Diamètre intérieur 6.5 cm
Le bracelet est réglable, je le recommande pour les poignets de 19cm et plus, pour un effet ajusté.
Comment mesurer mon tour de poignet?
A plat, à l'aide d'une règle, mesurer la largeur de votre poignet et multiplier le chiffre x 3. Par exemple, le poignet du modèle photo est de largeur 5cm, soit un tour de poignet de 15cm.
Le cabochon est collée avec une colle spéciale bijoux (Hasulith)
'Laurier'
Lapis lazuli (10mm cabochon)
Stainless steel bracelet, bay leaf pattern.
Bracelet width: 1.4 cm / Inner diameter 6.5 cm
The bracelet is adjustable, I recommend it for wrists of 19cm or more, for a fitted effect.
How do I measure my wrist size?
Flat, using a ruler, measure the width of your wrist and multiply the number x 3. For example, the wrist of the photo model is 5cm wide, or a wrist circumference of 15cm.
The cabochon is glued with a special jewelry glue (Hasulith)
Laurier
Quelques conseils pour prendre soin de votre création
*Eviter le plus possible le contact avec l’eau, les parfums, les huiles/crèmes.
*Si vous souhaitez recharger/purifier votre pierre, je vous conseille un amas améthyste. Faites selon votre ressenti mais n’oubliez pas que certaines pierres sont très sensibles au soleil.
*Pensez à enlever votre création avant de faire du sport et avant de dormir.
*Rangez-la soigneusement lorsque vous ne la portez pas afin de la préserver le plus longtemps possible.
Some care tips for your creation
*Avoid as much as possible contact with water, perfumes, oils / creams.
*If you want to recharge / purify your stone, an amethyst cluster will work very well. Follow your intuition, but remember that some stones are very sensitive to the sun.
*Remember to remove your creation before playing sports and before sleeping.
*Store it carefully when you are not wearing it in order to preserve it as long as possible.